Vous êtes ici : Accueil > INTERLANGUES > ENSEIGNER > Mutualisation #langues - Expression écrite et sous-titrage vidéo - Un élève (...)
Publié : 4 juillet

Mutualisation #langues - Expression écrite et sous-titrage vidéo - Un élève de 3e nous dit tout !

Cher.e.s collègues de langues vivantes,

Je vous propose cette activité permettant de travailler de façon créative, via le numérique, l’activité langagière Expression Écrite en LV à travers le sous-titrage d’une vidéo.

Je n’ai pas eu le temps de réaliser cette activité avec mes classes durant cette année scolaire, mais pour en montrer la faisabilité, un élève de 3e du collège Antoine Guichard dans la Loire a accepté de faire lui même le tutoriel vidéo pour que les professeurs et leurs élèves puissent réaliser ce travail.

Les IA-IPR d’espagnol et moi-même l’en remercions chaleureusement car le travail restitué est de grande qualité et surtout, s’inscrit dans une vraie démarche d’approche actionnelle en vue d’un travail collaboratif entre pairs.
Le processus de montage pas à pas est adapté à toute démarche de projet CECRL A1 → C2.
Merci et bravo à lui !

2 prérequis nécessaires à la réalisation de cette activité :

- télécharger la Lexibar de la langue cible pour les caractères spéciaux (lettres accentués, ponctuation, etc.) :
https://www.lexicool.com/lexibar_special_keyboard_characters.asp?IL=1

- utiliser l’application PHOTOS directement intégrée à Windows 10.

En complément du tutoriel vidéo, je vous joins le protocole de création "papier" que j’ai adapté d’un article déjà très bien construit sur internet dont la source est précisée sur le .pdf

Sous-titrer une vidéo avec l’application PHOTOS de Windows 10

De bonnes vacances à toutes et tous.

David Creuzet, professeur d’espagnol